El sitio de la aviación militar argentina


Google

Acerca del sitio
Diccionario

Imprimir
Click aquí para imprimir esta página

+Info
Click aquí para obtener más información (enlaces)

Click aquí para ver esta foto en Airliners

"psv 23 Oct 2003 The Israeli Air Force Museum": El Mirage IIICJ C-713 fue cedido al museo de la Fuerza Aérea israelí, donde se lo exhibe en marcas mixtas (foto David Lednicer, octubre de 2003).

El hobbie del spotting (o reconocimiento de aeronaves) es especialmente afecto a emplear múltiples abreviaturas, códigos y otros términos que conforman una jerga generalmente incomprensible al común de los mortales. Para facilitar la comprensión de algunos de nuestros textos (particularmente aquellos relacionados con historiales abreviados de aeronaves, listados de flotas, etc.), ponemos a disposición de nuestros visitantes el siguiente vocabulario de abreviaturas más comunes. Si desea agregar algún término o hacer una corrección, por favor remítala al webmaster.

a/d - a disposición: Véase pad.

arr - arrived (fecha de arribo): Indica la fecha en que una aeronave arribó a un destino dado. Generalmente, se emplea acompañado del lugar en cuestión, p. ej. “arr AER 26 May 1995”.

c/n - construction number (número de construcción): Corresponde al número de serie asignado por el constructor de la aeronave. En la mayoría de los casos, es la "identidad" principal del avión ya que nunca se altera durante su existencia.

c/s - colour scheme (esquema de pintura): Identifica el esquema de pintura utilizado por la aeronave en distintas etapas de su carrera operativa. En varias instituciones (aerolíneas comerciales, fuerzas aéreas, etc.), los esquemas pueden llevar nombres propios tales como "Europe 1", "Raspberry Ripple" , "Sudeste asiático", "Antártico", "gris superioridad aérea", etc.

cnx - cancelled (cancelado): Indica que una matrícula fue cancelada. Se utiliza, generalmente, con la fecha en la cual se la dió de baja si es conocida.

crs - crashed (accidentado): Indica que la aeronave sufrió un accidente que no determinó su baja en una fecha y lugar determinados o no.

cvt - converted (convertido a): Indica que una máquina fue modificada de una configuración a otra, p. ej. "cvt IA-50B 1989".

d/a - donado a: Se utiliza para indicar la cesión sin cargo de una aeronave (p. ej. a instituciones aerodeportivas, museos, etc.).

d/d - date delivered o delivery date (fecha de entrega): Generalmente proporcionada por los fabricantes, indica la fecha en la cual un cliente recibió una aeronave.

dep - departed (fecha de partida): Indica la fecha en que una aeronave abandonó un aeropuerto dado. Generalmente, se emplea acompañado del lugar abandonado, p. ej. “dep AER 26 May 1995”.

der - derelict (abandonado): Indica que la aeronave fue observada en estado de abandono y con un número significativo de componentes faltantes (motores, semiplanos o trenes de aterrizaje, etc.). Debe utilizarse indicando además la fecha y el lugar donde fue observado, p. ej. "der Coronel Brandsen 12 Mar 1994".

dmg - damaged (dañado en accidente): Asociado a la fecha y lugar donde ocurrió el accidente, registra accidentes menores que no implicaron la baja total de una aeronave. Ver también w/o.

e/c - en comisión: Indica que una aeronave despliega temporariamente hacia una unidad, organismo o cliente externo. P. ej. el IA-50 T-113, que se estrelló en Oct 1974 mientras se hallaba "en comisión" con Yacimientos Petrolíferos Fiscales.

f/f - first flight (primer vuelo): Fecha en la que una aeronave realizó su primer vuelo tras concluir su fabricación, conversión o reparación significativas.

f/n - first noted (visto por primera vez): Fecha en la que una aeronave fue observada por primera vez en un estado o condición particulares, p .ej. después de su entrega a un nuevo usuario o propietario, tras recibir un nuevo esquema de pintura o ser modificada a un nuevo modelo, etc.

f/s - first service (primer servicio): Fecha en la que una aeronave (generalmente de transporte) realizó su primer vuelo comercial después de ser entregado a un usuario en particular.

gia - ground instructional airframe (material didáctico): Indica que una aeronave o parte de ella fue observada en determinada fecha, ubicación y/o institución educativa haciendo las veces de material didáctico.

h/o - handed over (fecha de entrega): Véase d/d.

i/s - in service (en servicio): Sirve para indicar que una aeronave (particularmente las militares) se hallaba en servicio en una fecha dada según indican documentos oficiales. Las observaciones (extraoficiales) suelen indicarse con first y last noted (véase f/n y l/n).

l/f - leased from (alquilado "de"): Indica que una aeronave fue alquilada "de" una entidad propietaria de la aeronave. Suele estar acompañado de la fecha de inicio o el período de alquiler y del nombre del propietario, p. ej. "l/f ILFC 12 Dic 1992 - 30 Mar 1993" o "l/f GECAS 28 Nov 1988". En el último caso, el cese del alquiler se reporta con returned (véase ret).

l/n - last noted (visto por última vez): Fecha en la que una aeronave fue observada por última vez en un estado particular, p. ej. antes de su baja, antes de ser repintada en un nuevo esquema, modificada a un nuevo estandard, transferida de unidad, etc.

l/t - leased to (alquilado "a"): Indica que una aeronave fue alquiler "a" una entidad distinta de la propietaria de la aeronave. Suele estar acompañado de la fecha de inicio o el período de alquiler y del nombre del "inquilino", p. ej. "l/t Aerolíneas Argentinas 12 Dic 1992 - 30 Mar 1993" o "l/t PLUNA 28 Nov 1988". En el último caso, el cese del alquiler se reporta con returned (véase ret).

o/o - on order (en pedido o pendiente de entrega): Indica que una aeronave ha sido adquirida pero aún no fue entregada.

pad - puesto a disposición de: Indica que una aeronave, generalmente un transporte militar asignado a la unidad "A", es puesto a disposición de una unidad u organismo "B". P. ej. el IA-50 T-122, que fue "pad CEJFAA entre 1968 y 1973".

p/l - production line (en línea de producción): Indica que una aeronave fue vista en la cadena de montaje correspondiente, previo a su primer vuelo o entrega a un propietario, en una fecha dada.

psv - preserved (preservado): Indica que la aeronave fue vista en condición de exhibición (museo, pedestal, monumento, etc.) en un lugar dado luego de su retiro del servicio.

msn - manufacturer's serial number (número de serie del fabricante): Véase c/n.

ntu - not taken up (no empleado): Indica que una aeronave fue asignada a determinado usuario pero no fue recibido por este; ya sea por cancelación de un contrato de compra, reasignación interna, etc. También se aplica a una matrícula que, habiendo sido asignada formalmente a una aeronave, nunca fue efectivamente empleada por aquella.

r/o - rolled-out (rodaje inicial): Indica la fecha en la que la máquina fue retirada de la línea de producción al terminar su fabricación. Generalmente se utiliza en los primeros prototipos y es la fecha oficial de presentación de la aeronave.

r/r - re-registered (rematriculado): Indica la fecha en la que una máquina fue rematriculada en algún registro de aeronaves civiles o militares. p. ej. "r/r LV-APW Ene 1983".

reg - registered (matriculado): Indica la fecha en la que la máquina fue matriculada en algún registro de aeronaves civiles, generalmente por primera vez. p. ej. "reg LV-X27 14 Abr 1964".

ret - returned (devuelto): Señala la fecha en la que una aeronave fue devuelta a su propietario al término de un alquiler o cesión temporaria. Suele ser precedido por leased from (véase l/f) o leased to (l/t).

scr - scrapped (desguazado): Fecha (concreta o estimada) en la cual una aeronave fue chatarreada. Opcionalmente, puede indicarse el lugar donde se realizó el desguace.

slt - sold to (vendido a): Indica un cambio de propiedad de la aeronave. Suele acompañarse con el nombre del nuevo propietario y la fecha del contrato de venta e implica que el nombre del vendedor es conocido de antemano, p. ej. "v/a Policía Federal Argentina 31 Dic 1970".

soc - struck off charge (fecha de baja): Se aplica generalmente a aviones militares e indica la fecha en la cual una fuerza armada o unidad militar cancelan el cargo de una aeronave. Suele ser posterior a las fechas de desactivación (véase wfu) o a la de un de accidente precedentes (véase w/o).

sto - stored (almacenado): Fecha y lugar en la cual una aeronave es desactivada y almacenada con vistas a su probable re-activación, re-venta o tratamiento ulterior. Se entiende que la aeronave debe estar mayoritariamente completa, situación opuesta del derelict (véase der).

toc - taken on charge (fecha de alta): Se aplica generalmente a aviones militares e indica la fecha en la cual una fuerza armada o unidad militar toma el cargo de una aeronave. Puede diferir de la fecha de entrega (véase d/d), que suele precederle.

trf - transferred to (transferido a): Se utiliza para indicar la transferencia de una aeronave con o sin cesión de propiedad. Es muy útil para registrar traspasos entre unidades militares dependientes de la misma fuerza armada; como así también para cesiones temporales a instituciones deportivas (muy común en Argentina hasta fines de la década del '80) o para registrar cambios de propiedad de aeronaves civiles.

TT - total time (tiempo total de vuelo): Cantidad de horas de vuelo acumuladas por una aeronave hasta una fecha dada.

u/m - unmarked (sin marcas): Indica que un avión militar no lucía en determinada ocasión marcas de la unidad que lo operaba (sean estas títulos, escudos u otras marcas específicas de la unidad en cuestión).

vto - visto: Sinónimo de first noted (véase f/n) y/o last noted (véase l/n), muy difundido en publicaciones argentinas de la especialidad de la década de 1980.

wfu - withdrawn from use (retirado del servicio): Indica la fecha en la que una aeronave fue efectivamente retirada del servicio, separada de vuelo o desactivada antes de su eventual baja, reventa o chatarreo. En ocasiones, suele emplearse erróneamente para señalar que el avión fue observado fuera de servicio, ocasiones en las que es más adecuado emplear derelict (véase der).

w/o - written-off (baja por destrucción en accidente): Se lo utiliza junto con el lugar y la fecha en la cual se produjo el accidente que determinó la baja efectiva de una aeronave, p. ej. "w/o San Rafael (Mza.) 21 Feb 1993". Puede venir acompañado del porcentaje o nivel de daños sufridos y los tripulantes, pasajeros y colaterales fallecidos o heridos. En muchos casos, la baja formal de la aeronave se produce varios meses después de esta fecha y al término de la investigación del accidente, circunstancia en la cual debería aplicarse el término soc. Véase también dmg.


Más información:

Actualizada: 01/02/2012

© 2002-2011 aeromilitaria.com.ar
Volver arriba